Nǐ zĕnme le? (What’s wrong with you?)
Wŏ gănmào le. (I caught a cold.)
Keywords:
Zĕnme (how)
Le (particle at end of sentence to show change has completed)
Gănmào (catch cold)
Nǐ wèishénme gănmào le? (Why/what’s the matter?)
Zuótiān tiānqì tài lĕng le. (It’s too cold yesterday.)
Xiànzài nǐ zĕnmeyàng? (How do you feel now?)
Wŏ tóu téng. (I have a headache.)
Wŏ săngzi téng. (I have a swore throat.)
Wŏ fā shāo. (I have a fever.)
Keywords:
Zuótiān (yesterday)
Tóu téng (headache)
Săngzi téng (swore throat)
Téng (ache/painful)
Săngzi (throat)
Tóu (head)
Fā shāo (fever)
Xiūxi xiūxi (to rest)
Jīantiān nǐ qù gōngzuò ma? (Are you going to work today?)
Jīantiān wŏ qù gōngzuò. (Yes I am going to work today.)
Jīantiān wŏ bù qù gōngzuò. (No I am not going to work today.)
Nǐ xiūxi xiūxi ba. (You’d better have a rest.) -> ba at the end indicates a suggestion/advice.
Featured image supplied from Unsplash.
Copyright © 2016 Zoë-Marie Beesley
Licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 International License.